Výpočty (Služební cesty): Porovnání verzí

Z Prirucky
 
(Nejsou zobrazeny 2 mezilehlé verze od 2 dalších uživatelů.)
Řádek 3: Řádek 3:
== Zaokrouhlování ==
== Zaokrouhlování ==
=== Zaokrouhlování jednotlivých položek ===
=== Zaokrouhlování jednotlivých položek ===
'''CZ: na 2 místa dolů''' - na 2 místa z důvodu počtu desetinných míst v databázi. Směrem nahoru, aby zaměstnanec neobdržel větší částku, než dovoluje zákon (což by bylo i předmětem daně). Zákon zaokrouhlování jednotlivých náhrad neřeší, v ideálním případě by se tedy měl zaokrouhlovat až celkový nárok. Zaokrouhlování stravného, základní náhrady, ceny PH uvedené v §189 odst. 3 je určeno pouze pro Ministerstvo práce a sociálních věcí při stanovování nových sazeb.
'''CZ: na 2 místa dolů''' - na 2 místa z důvodu počtu desetinných míst v databázi, směrem dolů <small>(při zaokrouhlení nahoru by zaměstnanec dostal více než dovoluje zákon). Příklad stravné 40 EUR - 2/3 = 13,33333...: po zaokrouhlení dolů 13,33 EUR, kdyby bylo nahoru 13,34 EUR (rozdíl 0,27 Kč). </small>
<!-- Směrem nahoru, aby zaměstnanec neobdržel větší částku, než dovoluje zákon (což by bylo i předmětem daně). Zákon zaokrouhlování jednotlivých náhrad neřeší, v ideálním případě by se tedy měl zaokrouhlovat až celkový nárok. Zaokrouhlování stravného, základní náhrady, ceny PH uvedené v §189 odst. 3 je určeno pouze pro Ministerstvo práce a sociálních věcí při stanovování nových sazeb. -->


'''SK: na 2 místa nahoru''' - zaokrouhlování jednotlivých náhrad je určeno v zákoně o cestovných náhradách (§5 odst 9, §7 odst. 9).
'''SK: na 2 místa nahoru''' - zaokrouhlování jednotlivých náhrad je určeno v zákoně o cestovných náhradách (§5 odst 9, §7 odst. 9).
Řádek 12: Řádek 13:
Konečné vyúčtování (k výplatě/k inkasu) se zaokrouhluje
Konečné vyúčtování (k výplatě/k inkasu) se zaokrouhluje


'''CZ: na celé koruny nahoru''' (z § 183 262/2006 zákoníka práce - Částka, kterou má zaměstnanec zaměstnavateli vrátit v české měně, se zaokrouhlí na celé koruny směrem nahoru. Částka, kterou má zaměstnavatel zaměstnanci poskytnout v české měně, se zaokrouhlí na celé koruny směrem nahoru.)
'''Tuzemská měna:'''


'''SK: k výplatě - na eurocenty nahoru, k inkasu na eurocenty dolů''' (z § 35 283/2002 zákon o cestovných náhradách - preplatok v eurách alebo jeho časť v eurách na najbližší eurocent nadol, nedoplatok v eurách alebo jeho časť v eurách na najbližší eurocent nahor)
'''Legislativa CZ: na celé koruny nahoru''' (z § 183 262/2006 zákoníka práce - Částka, kterou má zaměstnanec zaměstnavateli vrátit v české měně, se zaokrouhlí na celé koruny směrem nahoru. Částka, kterou má zaměstnavatel zaměstnanci poskytnout v české měně, se zaokrouhlí na celé koruny směrem nahoru.)


'''CZ i SK:''' - pro zaokrouhlení doplatku/přeplatku v cizí měně se používá stejný způsob zaokrouhlení, jiný lze nastavit pomocí rozšiřujícího parametru slc_zaok_vyuct viz nastavení.
'''Legislativa SK: k výplatě - na eurocenty nahoru, k inkasu na eurocenty dolů''' (z § 35 283/2002 zákon o cestovných náhradách - preplatok v eurách alebo jeho časť v eurách na najbližší eurocent nadol, nedoplatok v eurách alebo jeho časť v eurách na najbližší eurocent nahor)


'''Cizí měna:'''
'''Legislativa CZ i SK:''' - pro zaokrouhlení doplatku/přeplatku v cizí měně se používá stejný způsob zaokrouhlení jako pro tuzemskou měnu, jiný lze nastavit pomocí rozšiřujícího parametru slc_zaok_vyuct viz nastavení.
== Stravné a kapesné ==
=== 2. denní cesta s krácením za stravu ===
=== 2. denní cesta s krácením za stravu ===
Při rozhodování, zda využít ''§163 odst. 4'' se porovnávají sazby nikoliv před krácením, ale po krácení, aby to bylo pro zaměstnance výhodnější.
Při rozhodování, zda využít ''§163 odst. 4'' se porovnávají sazby nikoliv před krácením, ale po krácení, aby to bylo pro zaměstnance výhodnější.
=== 2. denní cesta a přerušení ===
Při rozhodování, zda využít ''§163 odst. 4'', se posuzuje, zda SC skončila následující den po zahájení SC, tj. spadá do 2 kalendářních dnů. Přerušení má vliv pouze na počet hodin v jednotlivých dnech, které se případně sečtou dle ''§163 odst. 4'', pokud je to pro zaměstnance výhodnější.


=== Kapesné a krácení za stravu ===
=== Kapesné a krácení za stravu ===
Kapesné se počítá ze sazby před krácením (ne po krácení).
Kapesné se počítá ze sazby před krácením (ne po krácení).
== Přerušení a přičtení k předešlému dni ==
Příklad: ''Kolegyně byla na služební cestě v Olomouci v pátek od 7,30 do neděle, od pátku od 17,00 hodin přerušila pracovní cestu do neděle do odjezdu z Olomouce. Předpokládáme, že správná výše stravného je za pátek, 69 Kč, nikoliv sečteno i za neděli 104 Kč. Vycházíme z předpokladu, že doba strávená na cestě se může přičíst k předešlému dni, ale jen za předpokladu, že cesta trvala max 2 dny.''
<!-- id 29541 Creditas -->


== Odkazy ==
== Odkazy ==
* [[Služební cesty]]
* [[Služební cesty]]

Aktuální verze z 28. 2. 2023, 15:44

Výpočty (Služební cesty)

Zaokrouhlování

Zaokrouhlování jednotlivých položek

CZ: na 2 místa dolů - na 2 místa z důvodu počtu desetinných míst v databázi, směrem dolů (při zaokrouhlení nahoru by zaměstnanec dostal více než dovoluje zákon). Příklad stravné 40 EUR - 2/3 = 13,33333...: po zaokrouhlení dolů 13,33 EUR, kdyby bylo nahoru 13,34 EUR (rozdíl 0,27 Kč).

SK: na 2 místa nahoru - zaokrouhlování jednotlivých náhrad je určeno v zákoně o cestovných náhradách (§5 odst 9, §7 odst. 9).

K zaokrouhlení může dojít např. po úpravě zahraniční sazby (1/3, 2/3), nebo při krácení stravného za bezplatně poskytnuté jídlo (%)

Zaokrouhlování konečného vyúčtování

Konečné vyúčtování (k výplatě/k inkasu) se zaokrouhluje

Tuzemská měna:

Legislativa CZ: na celé koruny nahoru (z § 183 262/2006 zákoníka práce - Částka, kterou má zaměstnanec zaměstnavateli vrátit v české měně, se zaokrouhlí na celé koruny směrem nahoru. Částka, kterou má zaměstnavatel zaměstnanci poskytnout v české měně, se zaokrouhlí na celé koruny směrem nahoru.)

Legislativa SK: k výplatě - na eurocenty nahoru, k inkasu na eurocenty dolů (z § 35 283/2002 zákon o cestovných náhradách - preplatok v eurách alebo jeho časť v eurách na najbližší eurocent nadol, nedoplatok v eurách alebo jeho časť v eurách na najbližší eurocent nahor)

Cizí měna:

Legislativa CZ i SK: - pro zaokrouhlení doplatku/přeplatku v cizí měně se používá stejný způsob zaokrouhlení jako pro tuzemskou měnu, jiný lze nastavit pomocí rozšiřujícího parametru slc_zaok_vyuct viz nastavení.

Stravné a kapesné

2. denní cesta s krácením za stravu

Při rozhodování, zda využít §163 odst. 4 se porovnávají sazby nikoliv před krácením, ale po krácení, aby to bylo pro zaměstnance výhodnější.

2. denní cesta a přerušení

Při rozhodování, zda využít §163 odst. 4, se posuzuje, zda SC skončila následující den po zahájení SC, tj. spadá do 2 kalendářních dnů. Přerušení má vliv pouze na počet hodin v jednotlivých dnech, které se případně sečtou dle §163 odst. 4, pokud je to pro zaměstnance výhodnější.

Kapesné a krácení za stravu

Kapesné se počítá ze sazby před krácením (ne po krácení).

Odkazy